下鴨神社(京都府京都市)

京都でどこの神社によく行くかというと、下鴨神社です。お連れした方々と共に糺の森を歩いて、街の中であっても沢山の木が作り出す、日本の森を感じていただきます。バスを停めた場所から、森を抜けて手水舎で手と口を清めてから、いよいよ鳥居をくぐります。

下鴨神社に何回か来るうちに、結婚式行列に出会うこともよくあります。我々のツアーが土日に開催されることが多いことも一因ですが、下鴨神社での結婚式が多く挙行されていることも、理由の一つと思います。本物の結婚式に出会うと、海外からの研修生たちも興味深く、その行列を眺めていることが多いです。

下鴨神社では、本殿に向かってお祈りをしたあと、その前にある各干支のお社にもお参りします。自分の十二支を知っている海外研修生は、まずいないので、毎回、生まれた年と十二支の対照表を用意して、各自の十二支を教えてあげます。国によって動物に対して持っているイメージが異なるので、自分の干支を知って喜ぶ人、周りの人からからかわれる人がいて、文化の違いを感じる瞬間です。

さて、ここの本殿では、檜皮葺きの葺き替えの寄付を募っています。全体の檜皮葺きの総面積は130,000c㎡あるそうですが、解説を見ると10万円の寄付でも、わずか60c㎡分しか葺けないそうです。全体を吹き替えるには2億円以上かかります。何ともお金のかかる建築です。

この神社は「みたらし団子」の発祥の地とも言われています。外国の人にこの話をしても、何のことかわからないと思いますが、トリビアな知識として記憶しています。(完)


下鴨神社の御朱印


京都のおみやげ


Shimogamo Shrine (Kyoto City, Kyoto Prefecture)

Shimogamo Shrine is one of the shrines We often visit in Kyoto. We walked through the forest of Tadasu-no-mori with the people we brought with us, and felt the Japanese forest created by many trees even in the city. From where we parked the bus, we walked through the forest and purified our hands and mouths at a watering basin before finally passing through the torii gate.

As you come to Shimogamo Shrine several times, you will often come across wedding processions. This is partly because our tours are often held on Saturdays and Sundays, but I think another reason is that many weddings are held at Shimogamo Shrine. When they encounter a real wedding ceremony, trainees from overseas often watch the procession with great interest.

At Shimogamo Shrine, after praying towards the main shrine, we also visit the shrines of each zodiac sign in front of it. It is rare for overseas trainees to know their own Chinese zodiac signs, so each time I prepare a chart comparing the year of their birth with the twelve signs of the Chinese zodiac, and tell them their zodiac signs. Since different countries have different images of animals, some people are happy to know their zodiac signs, while others are teased by others, and it is a moment when I can feel the cultural differences.

Now, the main shrine here is asking for donations to replace the cypress bark roofing. The total area of cypress bark roofing is 130,000c㎡, but according to the explanation, even with a donation of 100,000 yen, only 60c㎡ of roofing can be done. It would cost more than 200 million yen to replace the entire roof. It’s a very expensive roof.

This shrine is also said to be the birthplace of the “Mitarashi dango (a kind of Japanese sweet dumpling)”. If I told this story to a foreigner, I don’t think they would know what I was talking about, but I will remember it as trivia knowledge. (End)


Sanctuaire de Shimogamo (ville de Kyoto, préfecture de Kyoto)

Le sanctuaire de Shimogamo est l’un des sanctuaires que nous visitons souvent à Kyoto. Nous nous sommes promenés dans la forêt de Tadasu-no-mori avec les personnes que nous avons amenées avec nous, et nous avons ressenti la forêt japonaise créée par de nombreux arbres même en ville. De l’endroit où nous avons garé le bus, nous avons marché dans la forêt et nous avons purifié nos mains et nos bouches à un bassin d’arrosage avant de passer finalement la porte torii.

Si vous venez plusieurs fois au sanctuaire de Shimogamo, vous rencontrerez souvent des processions de mariage. C’est en partie parce que nos visites ont souvent lieu le samedi et le dimanche, mais je pense qu’une autre raison est que de nombreux mariages ont lieu au sanctuaire de Shimogamo. Lorsqu’ils assistent à une véritable cérémonie de mariage, les stagiaires étrangers observent souvent la procession avec grand intérêt.

Au sanctuaire de Shimogamo, après avoir prié vers le sanctuaire principal, nous visitons également les sanctuaires de chaque signe du zodiaque qui se trouvent devant. Il est rare que les stagiaires étrangers connaissent leurs propres signes du zodiaque chinois, alors à chaque fois, je prépare un tableau comparant l’année de leur naissance avec les douze signes du zodiaque chinois, et je leur indique leurs signes du zodiaque. Comme les images des animaux diffèrent d’un pays à l’autre, certaines personnes sont heureuses de connaître leur signe astrologique, tandis que d’autres sont taquinées par les autres, et c’est un moment où je peux sentir les différences culturelles.

Maintenant, le sanctuaire principal ici demande des dons pour remplacer la toiture en écorce de cyprès. La surface totale de la toiture en écorce de cyprès est de 130 000c㎡, mais selon l’explication, même avec un don de 100 000 yens, seulement 60c㎡ de la toiture peut être faite. Cela coûterait plus de 200 millions de yens pour remplacer l’ensemble du toit. C’est un toit très cher.

On dit aussi que ce sanctuaire est le lieu de naissance du “Mitarashi dango (une sorte de boulette sucrée japonaise)”. Si je racontais cette histoire à un étranger, je ne pense pas qu’il saurait de quoi je parle, mais je m’en souviendrai comme d’une anecdote. (Fin)


返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です