石垣の名城

千田嘉博 著「石垣の名城」 講談社

お城に関するテレビ番組でおなじみの千田先生の著書です。基本的なお城の解説本を読んだ後、もう少し何かに特化した本がないかと検索していた時に見つけました。この本は、城の石垣に注目し、代表的な石垣の城や、その見方などを紹介しています。お城に行くと、天守がなくても石垣がある城が多いです。この石垣を通訳ガイドとしてどのように伝えるのは、そのヒントを探してみました。

2ページと3ページを使って、観音寺城の野面積み石垣の写真が掲載されています。この城は、戦国時代の六角氏が用いた山城です。西国三十三所を巡っていた頃、観音正寺を訪問した際に、お寺の奥から樹々の中に入っていって、本丸跡や石垣を実際に見たことがあります。夏の盛りであったため、草が生い茂り、草を掻き分けて進むのが精一杯で、石垣を楽しむことまでは出来ませんでした。

打ち込みハギの例として名古屋城本丸の石垣、切り込みハギの例として江戸城天守台の石垣が掲載されています。ガイドの方は、これらに加えて乱積み、布積みなどの名前と定義を覚えていると思いますが、実際のガイド際、これらの区別にお客さんは関心をしめしてくれるでしょうか?当方の場合、見学の前に、講義の時間があるので、講義の際に予備知識として積み方の区別をお話して、見学時に現場で確認する進め方ですので、まだ、話を聞いてもらえます。

本書では、石垣の名城として、7つを紹介しています。江戸城、名古屋城、観音寺城、津山城、大坂城、名護屋城、岡城。それぞれの石垣の特徴と注目点を紹介してくれていますので、ガイドする際の話に組み込める部分が見つかると思います。

私は地元の大坂城の部分を注目して読みました。風景としても見事な南外堀の幾重にも折れた高石垣は、天守以上に好きな場所です。ここの「横矢掛け」の防御力を見学に来たひとには伝えたいと感じます。また、現在の大坂城は豊臣の大坂城跡の上に造られたものですから、豊臣時代の大坂城の石垣を城内で見られるようになれば、現場での比較も可能になるため、その日が来るのを楽しみにしています。

本書の後半では、石垣の基礎知識として、石垣の歴史や作り方がやさしく、かつ詳細に説明されています。また、巻末には全国おすすめ石垣の名城として、36城が掲載されています。まずは本書で石垣に関心を持ち、実際に近くにあるお城の石垣を見て好きになって、訪日外国人に伝えていかれるのが良いと思います。(完)


石垣の名城 完全ガイド (The New Fifties) [ 千田 嘉博 ]

価格:1,760円
(2021/7/10 11:41時点)
感想(4件)


“The Great Castle of Stonewalls” by Yoshihiro Senda, Kodansha Ltd.

This is a book by Dr. Senda, who is well known for his TV programs on castles. I found this book when I was searching for a book that specialized in something more after reading a basic castle commentary book. The book focuses on the stone walls of castles and introduces typical castles with stone walls and how to see them. When you visit castles, many of them have stone walls even if they do not have a keep. I tried to find hints on how to convey these stonewalls as an interpretive guide.

Pages 2 and 3 are devoted to photos of the field masonry stonewalls of Kanonji Castle. This castle was a mountain castle used by the Rokkaku clan during the Warring States period. When I visited Kannonshoji Temple during my tour of the 33 sacred places in the western part of Japan, I actually saw the ruins of the main castle and its stonewalls by walking into the trees from the back of the temple. Since it was the height of summer, the grass was so thick that I had to wade through the weeds and could not enjoy the stonewalls as much as I would have liked.

The guide showed us the stonewalls of Nagoya Castle Honmaru as an example of Uchikomi-hagi, and the stonewalls of Edo Castle Tenshukudai as an example of Kirikomi hagihagi. In addition to these, I am sure that the guide remembers the names and definitions of “random piling,” “fabric piling,” etc., but will the visitors pay attention to these distinctions during the actual guided tour? In our case, we have a lecture time before the tour, so we explain the distinction of piling methods as preliminary knowledge during the lecture, and confirm it on site during the tour.

In this book, seven castles are introduced as famous castles with stone walls. Edo Castle, Nagoya Castle, Kanonji Castle, Tsuyama Castle, Osaka Castle, Nagoya Castle, and Oka Castle. It introduces the features and points of interest of each stone wall, so you can find the part you can incorporate into your story when guiding.

I read the section on Osaka Castle, my hometown, with great attention. I like the multi-tiered broken high stone walls of the southern outer moat even more than the castle tower, which is also a magnificent sight. I feel the need to tell visitors about the “yoko-yagake” defenses here. Also, since the current Osaka Castle was built on the ruins of Toyotomi’s Osaka Castle, I look forward to the day when the stonewalls of the Toyotomi era Osaka Castle can be seen inside the castle, allowing us to compare them on site.

In the latter half of the book, the history of stonewalls and how they were built are explained in an easy-to-understand yet detailed manner as basic knowledge of stonewalls. At the end of the book, there are 36 castles recommended as famous castles with stone walls in Japan. I think it is a good idea to first become interested in stonewalls through this book, then actually see the stonewalls of nearby castles and fall in love with them, and pass them on to foreign visitors to Japan. ( End )


“Le grand château de Stonewalls” par Yoshihiro Senda, Kodansha Ltd.

Il s’agit d’un livre du Dr Senda, qui est bien connu pour ses émissions télévisées sur les châteaux. J’ai trouvé ce livre alors que je cherchais un livre plus spécialisé après avoir lu un livre de base sur les châteaux. Le livre se concentre sur les murs de pierre des châteaux et présente des châteaux typiques avec des murs de pierre et comment les voir. Lorsque vous visitez des châteaux, beaucoup d’entre eux ont des murs en pierre, même s’ils n’ont pas de donjon. J’ai essayé de trouver des indications sur la manière de présenter ces murs de pierre comme un guide d’interprétation.

Les pages 2 et 3 sont consacrées à des photos des murs de pierre en maçonnerie de champ du château de Kanonji. Ce château était un château de montagne utilisé par le clan Rokkaku pendant la période des États en guerre. Lorsque j’ai visité le temple Kannonshoji au cours de ma tournée des 33 lieux sacrés de la partie occidentale du Japon, j’ai vu les ruines du château principal et ses murs de pierre en marchant dans les arbres depuis l’arrière du temple. Comme c’était en plein été, l’herbe était si épaisse que j’ai dû patauger dans les mauvaises herbes et que je n’ai pas pu admirer les murs de pierre autant que je l’aurais voulu.

Le guide nous a montré les murs de pierre du château Honmaru de Nagoya comme exemple d’Uchikomi-hagi, et les murs de pierre du château Tenshukudai d’Edo comme exemple de Kirikomi hagihagi. En plus de cela, je suis sûr que le guide se souvient des noms et des définitions de “empilement aléatoire”, “empilement de tissu”, etc., mais les visiteurs feront-ils attention à ces distinctions pendant la visite guidée proprement dite ? Dans notre cas, nous avons un temps de conférence avant la visite, donc nous expliquons la distinction des méthodes d’empilement comme connaissance préliminaire pendant la conférence, et nous la confirmons sur place pendant la visite.

Dans ce livre, sept châteaux sont présentés comme des châteaux célèbres avec des murs en pierre. Le château d’Edo, le château de Nagoya, le château de Kanonji, le château de Tsuyama, le château d’Osaka, le château de Nagoya et le château d’Oka. Il présente les caractéristiques et les points d’intérêt de chaque mur de pierre, afin que vous puissiez trouver la partie que vous pouvez incorporer dans votre histoire lors du guidage.

J’ai lu la section sur le château d’Osaka, ma ville natale, avec beaucoup d’attention. J’aime encore plus les hauts murs de pierre brisés à plusieurs niveaux des douves extérieures du sud que la tour du château, qui est également un spectacle magnifique. Je ressens le besoin de parler aux visiteurs des défenses “yoko-yagake” qui existent ici. De plus, comme l’actuel château d’Osaka a été construit sur les ruines du château d’Osaka de Toyotomi, j’attends avec impatience le jour où les murs de pierre du château d’Osaka de l’ère Toyotomi pourront être vus à l’intérieur du château, ce qui nous permettra de les comparer sur place.

Dans la seconde moitié du livre, l’histoire des murs de pierre et la façon dont ils ont été construits sont expliquées de manière facile à comprendre, mais détaillée, en tant que connaissances de base sur les murs de pierre. À la fin du livre, 36 châteaux sont recommandés comme étant des châteaux célèbres avec des murs de pierre au Japon. Je pense que c’est une bonne idée de commencer par s’intéresser aux murs de pierre à travers ce livre, puis de voir les murs de pierre des châteaux voisins et d’en tomber amoureux, et de les transmettre aux visiteurs étrangers au Japon. ( Fin )


返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です