道修町の製薬会社展示室
大阪の道修町には江戸時代から沢山の薬種問屋があったことは、何度かこのブログで書いています。以前に、くすりの道修町資料館を紹介しましたが、同じ通りには製薬会社が所蔵する品の展示室や展示コーナーが無料で開放されています。撮影禁止でしたので写真はありませんが、武田製薬の展示室では解体新書を見ることができました。
外からガラス越しに見る展示品
さて、同じ並びに大日本住友製薬の展示ギャラリーがあります。同社の一階がギャラリーになっていますが、中に入れるわけではありません。展示物を外からガラス越しで見えるように配列してあり、解説のパネルも掲示されています。
1896年、現在の大日本住友製薬株式会社の母体となる大阪製薬株式会社の創業総会が開催され、大阪の薬業家自身の手で「純良医薬品製造」の事業を起こそうとしました。民間初の最大規模・最新鋭の製薬工場(海老江製薬所)を建設しました。
ドイツから輸入された製薬機器
展示されている銅製の蒸留缶は1884年にドイツから輸入されたものです。当時はまだ、日本で製薬用の機器を製造する技術がなかったのかもしれません。特に精密な器具が必要な製薬業にとってはなおさらでしたでしょう。
海老江製薬所の模型も展示されています。創業から1年余りをかけて完成した製薬工場で、当時、製薬の先進国であったドイツをはじめ、海外諸国より導入した設備と機会を据え付けた、わが国の最大・最新鋭の工場でした。そこで使われた濾過機も展示されています。外観だけしか見えないので、どのように使っていたかは不明ですが、漢方薬から西洋薬への大転換を果たした明治の人々の熱い思いが込められた器具が展示されています。(完)
大阪の教科書 上級編 大阪検定公式テキスト [ 橋爪 紳也 ]
価格:2,090円
(2021/9/4 14:02時点)
感想(1件)
Dainippon Sumitomo Pharma Exhibition Gallery
I have written several times in this blog that there have been many drug wholesalers in Doshomachi, Osaka since the Edo period. I have previously introduced the Doshomachi Museum of Pharmaceuticals. On the same street, there is an exhibition room and a display corner of items owned by pharmaceutical companies that are open to the public free of charge. Photography was not allowed, so there are no photos, but in the Takeda Pharmaceuticals exhibit room I was able to see the Kaitai Shinsho, a new book on the demolition of pharmaceuticals.
Now, there is an exhibition gallery of Dainippon Sumitomo Pharma in the same row. The gallery is on the first floor of the company, but you cannot enter the building. The exhibits are arranged so that they can be seen through the glass from outside, and explanatory panels are posted on the wall.
In 1896, the founding meeting of Osaka Pharmaceutical Company, the parent company of today’s Dainippon Sumitomo Pharma, was held to initiate the business of “pure and good medicine manufacturing” by Osaka’s pharmaceutical entrepreneurs themselves. The first largest and most advanced pharmaceutical plant in the private sector (Ebie Pharmaceutical Factory) was constructed.
The copper distillation vats on display were imported from Germany in 1884. At that time, Japan may not have had the technology to manufacture pharmaceutical equipment. This was especially true for the pharmaceutical industry, which required precision instruments.
A model of Ebie Seiyakujo is also on display. It was the largest and most advanced pharmaceutical factory in Japan, equipped with facilities and opportunities introduced from Germany, the leading country in the pharmaceutical industry at that time, and other foreign countries. The filtration machine used there is also on display. Since only the exterior of the machine is visible, it is not clear how it was used, but the equipment on display reflects the passion of the people of the Meiji period, who made a major shift from Chinese to Western medicine. ( End )
大阪名物 元祖たこ昌 お徳用袋入り たこ焼き 4袋セット (しょう油味・明石焼・ねぎたこ焼)AC-3#302
新品価格
¥4,800から
(2022/4/23 17:08時点)
Galerie d’exposition de Dainippon Sumitomo Pharma
J’ai écrit plusieurs fois dans ce blog qu’il y avait de nombreux grossistes en médicaments à Doshomachi, Osaka depuis la période Edo. J’ai déjà présenté le musée des produits pharmaceutiques de Doshomachi. Dans la même rue, il y a une salle d’exposition et un coin de présentation d’objets appartenant à des sociétés pharmaceutiques qui sont ouverts gratuitement au public. La photographie n’était pas autorisée, il n’y a donc pas de photos, mais dans la salle d’exposition de Takeda Pharmaceuticals, j’ai pu voir le Kaitai Shinsho, un nouveau livre sur la démolition des produits pharmaceutiques.
Maintenant, il y a une galerie d’exposition de Dainippon Sumitomo Pharma dans la même rangée. La galerie se trouve au premier étage de l’entreprise, mais vous ne pouvez pas entrer dans le bâtiment. Les objets exposés sont disposés de manière à pouvoir être vus de l’extérieur à travers la vitre, et des panneaux explicatifs sont affichés au mur.
En 1896, la réunion de fondation de l’Osaka Pharmaceutical Company, la société mère de l’actuelle Dainippon Sumitomo Pharma, a été organisée pour lancer l’activité de “fabrication de médicaments purs et bons” par les entrepreneurs pharmaceutiques d’Osaka eux-mêmes. La première usine pharmaceutique la plus grande et la plus avancée du secteur privé (Ebie Pharmaceutical Factory) a été construite.
Les cuves de distillation en cuivre exposées ont été importées d’Allemagne en 1884. À cette époque, le Japon ne disposait peut-être pas de la technologie nécessaire pour fabriquer des équipements pharmaceutiques. Cela était particulièrement vrai pour l’industrie pharmaceutique, qui nécessitait des instruments de précision.
Une maquette de l’Ebie Seiyakujo est également exposée. Il s’agissait de l’usine pharmaceutique la plus grande et la plus avancée du Japon, équipée d’installations et de possibilités introduites d’Allemagne, le pays leader de l’industrie pharmaceutique à cette époque, et d’autres pays étrangers. La machine de filtration utilisée dans cette usine est également exposée. Comme seul l’extérieur de la machine est visible, on ne sait pas comment elle était utilisée, mais l’équipement exposé reflète la passion des gens de l’ère Meiji, qui sont passés de la médecine chinoise à la médecine occidentale. ( Fin )