酬恩庵

一休さんが人生の後半を過ごした寺

一休さんで思い浮かべるお寺は、アニメの影響か金閣寺という方も多いのではないでしょうか。81歳の時に大徳寺の住職になられましたが、人生の後半を送られたのは、今回訪問した酬恩庵で、一休寺の通称で知られており、中に一休禅師墓所もあります。

酬恩庵の入口
一休禅師墓所

名勝指定された方丈枯山水庭園

訪問の目的は名勝指定されている方丈枯山水庭園。方丈を囲むように北庭、東庭、南庭が連なっています。当日は晴天に恵まれ南庭の白砂に日の光が眩しく反射していました。ここの砂紋は方丈に対し垂直にひかれており、どの線もまっすぐビッシリと決まっています。

酬恩庵庭園の入口
南庭

南の縁側を左に回ると、東庭が見えます。これは十六羅漢の庭と呼ばれ、石で羅漢を表現しています。数えると、何個あるのかわからなくなってきたので、ぼんやりと眺めることにしました。その先に北庭の一部が見えています。

東庭
北庭

鶴島と亀島

北庭は枯瀧落水の様子を表現した蓬莱庭園で、蓬莱山が右奥に立っています。そこから水が流れている様子をイメージさせます。実は、この庭の石組の中に鶴と亀が居るらしく、探してみました。一部の石組を左から見ると鶴島、右から見ると亀島だそうですが、みなさん、そのように見えますか?

左から見ると鶴島
右から見ると亀島

想像力が乏しいのか、自分にはよくわからなかったので、お寺の方に聞くと、そのように形を見ようとするのではなく、心の目で見ることで、鶴が飛んでいたり、亀が遊んでいたりする様子が浮かんでくる方もいると、禅問答のようなお答えをいただきました。(完)


酬恩庵の御朱印


酬恩庵を紹介している書籍

烏賀陽百合著 しかけにときめく京都名庭園 誠文堂新光社


Shu-on-an Temple (English)

The temple where Buddhist Monk Ikkyu spent the latter part of his life

Although he became the abbot of Daitokuji Temple at the age of 81, he spent the latter part of his life at the temple we visited, known as Ikkyuji Temple, which also has the graveyard of Zen Master Ikkyu.

The Hojo Dry Landscape Garden, designated as a place of scenic beauty

The purpose of my visit was to see the Hojo Landscape Garden, which is designated as a place of scenic beauty. The north garden, east garden, and south garden surround the Hojo. The day was blessed with fine weather, and the white sand of the south garden reflected the sun’s rays dazzlingly. The sand patterns here are laid out perpendicular to the Hojo, and all the lines are straight and clear.

If you turn left from the south porch, you will see the east garden. This is called the Garden of the Sixteen Arhats, and the stones represent the arhats. When I counted them, I lost track of how many there were, so I decided to look at them in a daze. A part of the north garden can be seen beyond.

Crane Island and Turtle Island

The North Garden is the Horai Garden, which expresses the scene of Dry Water Fall Water, with Mount Horai standing at the back right. It gives the image of water flowing from there. In fact, there seems to be a crane and a turtle in the masonry of this garden, and I tried to find them. If you look at some of the stone formations from the left, it is said to be Crane Island, and if you look at them from the right, it is said to be Turtle Island.

I didn’t know if I had a poor imagination or not, so I asked the temple staff, and he answered in a Zen-like manner that some people don’t try to see the forms that way, but by seeing with their mind’s eye, they can picture cranes flying and turtles playing.


Temple Shu-on-an (Français)

Le temple où le moine bouddhiste Ikkyu a passé la dernière partie de sa vie.

Bien qu’il soit devenu abbé du temple Daitokuji à l’âge de 81 ans, il a passé la dernière partie de sa vie au temple que nous avons visité, connu sous le nom de temple Ikkyuji, qui abrite également le cimetière du maître zen Ikkyu.

Le jardin paysager sec de Hojo, désigné comme un lieu de beauté scénique.

Le but de ma visite était de voir le jardin paysager Hojo, qui est désigné comme un lieu de beauté scénique. Le jardin nord, le jardin est et le jardin sud entourent le Hojo. Ce jour-là, il faisait beau, et le sable blanc du jardin sud reflétait les rayons du soleil de façon éblouissante. Les motifs de sable ici sont disposés perpendiculairement au Hojo, et toutes les lignes sont droites et claires.

Si vous tournez à gauche du porche sud, vous verrez le jardin est. Il s’agit du jardin des seize arhats, et les pierres représentent les arhats. Lorsque je les ai comptées, j’ai perdu le compte de leur nombre, alors j’ai décidé de les regarder dans un état d’hébétude. On peut voir une partie du jardin nord au-delà.

Île de la Grue et Île de la Tortue

Le jardin nord est le jardin Horai, qui exprime la scène de la chute d’eau sèche, avec le mont Horai debout à l’arrière droit. Il donne l’image de l’eau qui coule de là. En fait, il semble y avoir une grue et une tortue dans la maçonnerie de ce jardin, et j’ai essayé de les trouver. Si vous regardez certaines des formations de pierre depuis la gauche, on dit que c’est l’île de la grue, et si vous les regardez depuis la droite, on dit que c’est l’île de la tortue.

Je ne savais pas si j’avais une mauvaise imagination ou non, alors j’ai demandé au personnel du temple, et il m’a répondu d’une manière zen que certaines personnes n’essaient pas de voir les formes de cette manière, mais qu’en voyant avec l’œil de leur esprit, elles peuvent s’imaginer des grues qui volent et des tortues qui jouent.


返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です