寒川神社@神奈川県

月曜日の朝から東京で会議に出席するため、日曜日移動で東京へ行くことにしました。当日は、前から行きたかった小田原城を訪問してから東京に行くつもりでしたが、少し時間があったので、相模国の一ノ宮である、寒川神社にお参りしていくことにしました。

小田原から寒川までは、電車を乗り継いできましたが、あまり本数がなく、待ち時間を含めかなり時間を要しました。神社に伝わる歴史によると、雄略天皇の時代に記録があるそうで、1600年以上の歴史を持つ神社だそうです。鳥居の前では、結婚式を終えたカップルでしょうか、親族の方々と記念撮影をされていました。

かなり夕方になってしまいましたが、参拝者もまだまだ来ているようでした。参道を歩くと、大きな石像の狛犬が2体現れました。筋肉隆々の逞しい狛犬達です。坂東らしい荒々しさかなとも感じました。楼門を通って境内に入り、本殿をお参りしました。

源頼朝や小田原北条氏による社殿造営や社領寄進が行われたり、武田信玄が鉄兜を奉納するなど、武家に尊崇されてきた神社でもあるそうです。この近くには、私の従兄弟の息子が、中学校の教師をしているため、彼の活躍と健康も祈念してきました。

全国の一ノ宮を全て訪問することは考えていませんが、出張や旅行で行く場所の近くに一ノ宮があるのであれば、是非訪問して、土地の神様にご挨拶しておきたいと考えています。車でないとアクセスが難しいところもあるので、行ける神社は限られると思います。(完)


寒川神社の御朱印


諸国一の宮改訂 (日本精神世界の旅) [ 入江孝一郎 ]

価格:1,848円
(2021/5/10 17:13時点)
感想(0件)

Samukawa Shrine at Kanagawa Pref.

I had to attend a meeting in Tokyo on Monday morning, so I decided to go to Tokyo on Sunday. On that day, I planned to visit Odawara Castle, which I had always wanted to visit, before going to Tokyo, but since I had a little time, I decided to also visit Samukawa Shrine, which is the first shrine in Sagamiguni.

I took a train from Odawara to Samukawa, but there were not many trains and it took a long time including the waiting time. According to the history handed down at the shrine, there are records from the time of Emperor Yuryaku, and the shrine has a history of over 1,600 years. In front of the torii gate, a couple who had just finished their wedding ceremony was taking commemorative photos with their relatives.

It was quite late in the evening, but it seemed that worshippers were still coming. Walking along the approach to the shrine, two large stone statues of komainu (stone guardian dogs) appeared. They are muscular, strong guardian dogs. I felt that they were rough and rugged, which is typical of the Bando area. I entered the precincts of the shrine through the tower gate and paid my respects at the main shrine.

The shrine is said to have been revered by samurai families, with Minamoto-no-Yoritomo and the Odawara Hojo clan building the shrine and donating the shrine territory, and Takeda Shingen dedicating an iron helmet to the shrine. My cousin’s son is a junior high school teacher near the shrine, so I prayed for his success and health.

I do not plan to visit all the Ichinomiya shrines in Japan, but if there is one near where I go on business or travel, I would like to visit it and greet the local deity. Some of the shrines are difficult to access without a car, so the number of shrines I can visit will be limited. (End)


Sanctuaire de Samukawa à Kanagawa Pref.

Je devais assister à une réunion à Tokyo le lundi matin, j’ai donc décidé d’aller à Tokyo le dimanche. Ce jour-là, j’avais prévu de visiter le château d’Odawara, que j’avais toujours voulu visiter, avant d’aller à Tokyo, mais comme j’avais peu de temps, j’ai décidé de visiter aussi le sanctuaire de Samukawa, qui est le premier sanctuaire de Sagamiguni.

J’ai pris un train d’Odawara à Samukawa, mais il n’y avait pas beaucoup de trains et cela a pris beaucoup de temps, y compris le temps d’attente. Selon l’histoire transmise au sanctuaire, il existe des documents datant de l’époque de l’empereur Yuryaku, et le sanctuaire a une histoire de plus de 1 600 ans. Devant la porte du torii, un couple qui venait de terminer sa cérémonie de mariage prenait des photos commémoratives avec ses proches.

Il est assez tard dans la soirée, mais il semble que les fidèles soient toujours là. En marchant le long de l’approche du sanctuaire, deux grandes statues en pierre de komainu (chiens gardiens en pierre) sont apparues. Ce sont des chiens de garde musclés et forts. J’ai senti qu’ils étaient rudes et robustes, ce qui est typique de la région de Bando. Je suis entré dans l’enceinte du sanctuaire par la porte de la tour et j’ai présenté mes respects au sanctuaire principal.

On dit que le sanctuaire a été vénéré par des familles de samouraïs. Minamoto-no-Yoritomo et le clan Odawara Hojo ont construit le sanctuaire et fait don de son territoire, et Takeda Shingen a dédié un casque de fer au sanctuaire. Le fils de mon cousin est professeur de collège près du sanctuaire, j’ai donc prié pour sa réussite et sa santé.

Je n’ai pas l’intention de visiter tous les sanctuaires Ichinomiya du Japon, mais s’il y en a un près de mon lieu de travail ou de voyage, j’aimerais le visiter et saluer la divinité locale. Certains sanctuaires sont difficiles d’accès sans voiture, le nombre de sanctuaires que je pourrai visiter sera donc limité. (Fin)


返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です